Keine exakte Übersetzung gefunden für الأطراف المستديرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الأطراف المستديرة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The multi-stakeholder round table in Western Asia considered that the situation at the regional level is also aggravated by the social and cultural impact of globalization on societies, including uneven distribution of the benefits of development, the rapid pace of technological change and the information revolution.
    واعتبرت المائدة المستديرة للأطراف المستديرة المتعددة في غربي آسيا أنه مما يفاقم الوضع على الصعيد الإقليمي أيضا التأثير الاجتماعي والثقافي للعولمة على المجتمعات، بما في ذلك توزيع فوائد التنمية على نحو غير متساو، وسرعة وتيرة التغير التكنولوجي وثورة المعلومات.
  • The round table heard many calls for meeting international targets for official development assistance and for increasing resources for programmes benefiting children and women.
    واستمع أطراف المائدة المستديرة إلى عدة نداءات لتحقيق الأهداف الدولية الخاصة بالمساعدة الإنمائية الرسمية ولزيادة موارد البرامج المفيدة للطفل والمرأة.
  • At the second session of the Conference of the States Parties, a ministerial round table on the StAR initiative was held.
    وقد عُقد في الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف اجتماع مائدة مستديرة للوزراء بشأن تلك المبادرة.
  • At the conclusion of the Ministerial Meeting of States Parties, the Chairs of the roundtables delivered oral reports on their deliberations.
    وفي ختام الاجتماع الوزاري للدول الأطراف، أدلى رؤساء الموائد المستديرة بتقارير شفوية عن مداولاتهم.
  • (e) Support to country Parties for the organization of round tables on the implementation of the NAPs.
    (ه‍) تقديم الدعم للبلدان الأطراف لتنظيم اجتماعات المائدة المستديرة بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية.
  • The subsequent Conference of the Parties took note of the declaration and included it in its report.
    أما مؤتمر الأطراف الذي أعقب المائدة المستديرة فقد أحاط علما بالإعلان وأدرجه في تقريره.
  • On Wednesday, 29 October, eight multi-stakeholder round tables, divided into two sessions, will be convened as follows.
    ستعقد يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، ثمانية اجتماعات مائدة مستديرة متعددة الأطراف تنقسم إلى مجموعتين كالتالي.
  • In the afternoon of Wednesday, 29 October, the second set of four multi-stakeholder round tables will be held.
    وظُهر يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، ستعقد المجموعة الثانية المتألفة من أربعة اجتماعات مائدة مستديرة متعددة الأطراف.
  • Other relevant intergovernmental organizations that were accredited to the International Conference on Financing for Development may participate in the informal interactive dialogue and the multi-stakeholder round tables.
    ويجوز للمنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة التي كانت معتمدة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية أن تشارك في الحوار التفاعلي غير الرسمي واجتماعات المائدة المستديرة المتعددة الأطراف.
  • In the preparations for the Monterrey Conference, and at the quadripartite round-table dialogues on global macroeconomic issues at the Conference itself, the insights and experiences of civil society were brought to bear on fundamental issues of poverty, investment and economic growth.
    وفي الأعمال التحضيرية لمؤتمر مونتيري، وفي لقاءات حوار المائدة المستديرة الرباعية الأطراف بشأن مسائل الاقتصاد الكلي العالمية، التي تمت في إطار المؤتمر نفسه، أفادت القضايا الأساسية للفقر والاستثمار والنمو الاقتصادي من تجارب المجتمع المدني ولمحاته النافذة.